Vidéo| 13:40 | États-Unis
J’appartiens à la diaspora vénézuélienne. Je suis un migrant, descendant de migrants : voici plus de 80 ans, Franco a chassé de l’Espagne la moitié de ma famille qui a trouvé refuge au Venezuela. Je suis toujours en voyage. C’est ma lamentation. Ma tentative de compréhension. Récurrence historique absurde.
Je suis un descendant de migrants, devenu migrant moi-même et dont les filles sont aussi des migrantes. La moitié de ma famille a fui l’Espagne pendant la Révolution civile espagnole avant de rejoindre le Venezuela juste après la Seconde Guerre mondiale. Désormais, je me retrouve à répéter l’histoire de ma famille.
Au cours des sept dernières années, j’ai fait l’expérience directe de ce que signifie être un migrant puisqu’appartenant à cette soit-disant « diaspora vénézuélienne », définie souvent comme l’émigration volontaire de millions de personnes pour échapper au régime de la Révolution bolivarienne. Au cours des longues années d’oppression politique et d’échec économique sous le président Hugo Chavez, tout mon modus vivendi a été étouffé. Le Venezuela est devenu une cellule monumentale hermétique où nous avons tous lentement commencé à nous asphyxier.
En 2014, j’ai commencé à élaborer un projet de film pour interroger les questions d’immigration d’un point de vue très personnel. Mon objectif est intime : explorer mes observations, mon expérience et mes sentiments en tant que migrant.
I belong to the Venezuelan Diaspora. I’m an immigrant, descendant of immigrants. More than eighty years ago Franco pushed half of my family out of Spain. They found refuge in Venezuela. I’m still on a journey. This is my lament. My attempt at understanding. Absurd historic recurrence.
Across the last seven years, I have experienced firsthand what it means to be an immigrant. I belong to the so-called « Venezuelan Diaspora », often defined as the voluntary emigration of millions escaping the Bolivarian Revolution regime. Across the long years of political oppression and economic failure under president Hugo Chavez, my entire modus vivendi was suffocated. Venezuela became a monumental airtight cell, where we all slowly began to asphyxiate.
I am a descendant of immigrants who became an immigrant myself, and whose daughters are immigrants too. Half of my family fled Spain during the Spanish Civil Revolution, arriving in Venezuela just after World War II. Now I find myself repeating my family’s story,
In 2014, I began to develop a film project that would explore immigration issues from an intensely personal perspective. My goal is intimate: to explore my observations, experience and feelings as an immigrant.
The project takes the form of an essay film, a poetic experiment or something in between. In the piece, I explore my experience of being in constant movement between distant geographic spaces. This is my attempt at understand my thoughts and feelings as a self-recognized immigrant.
I have discovered that home is a fluid word and belonging a state of mind.