Page 140 - Catalogue 2026
P. 140

PROJECTIONS  Les Abattoirs

   Benjamin Poumey, Comme la rosée face à la foudre - Vol 1, 2025, 4’50 (CH)

                                                             Sinon un oxymore, du moins la rencontre de deux
                                                      résultantes naturelles, très éloignées en dimension et
                                                      retentissement, en connotation aussi. Si l’une, légère et
                                                      éphémère condensation en gouttelette, emporte une
                                                      sorte d’apaisement en sourire, l’autre plus tonitruante,
                                                      visuellement attirante en son électricité zébrant le ciel et
                                                      disruptive, secoue quelque peu.
                                                      Le titre répond très finement au propos filmique : Benjamin
                                                      Poumey qui annote Vol 1, selon le code des livres, indiquant
                                                      que d’autres opus suivront, transmet l’émotion procurée par
                                                      des Jiseiku, variation des poèmes d’adieu / Sisei no ko que
                                                      les moines zen – chinois, coréens et japonais – écrivent à
   l’approche de la mort. Si des premiers, on a retrouvé trace, d’un tel poème du prince Otsu, dès
   686, on sait que la tradition s’est perpétrée – dans le champ militaire : jusqu’en 1945, puisque lors
   de la défaite d’Owo Jima, le commandant en chef en envoya un à l’empereur nippon, dans une
   situation de défaite, et puisque Mishima – l’artiste en arme, n’ayant pas réussi sa prise de pouvoir
   à Ichigaya à Tokyo, avant de se tuer selon le Seppuku – suicide rituel.
   Sans doute, se pensait-il héritier de ces guerriers-poètes, lui l’artiste répugnant à l’abandon des
   traditions. En effet, outre les érudits, les Samouraïs des XVI et XVIIe siècles sont les signataires des
   Jiseiku, retrouvés plus nombreux ; ils les écrivaient avant le combat. La traduction littérale : «quitte-
   ce-monde-poème» y répond et présage de la simplicité des mots choisis, et des métaphores
   sur la vacuité des choses comme la fleur du cerisier – ou l’Occident retiendrait la rose – tout en
   reconnaissant le moment décisif : Comme la rosée face à la foudre.
   Les poèmes de trois sont traduits et cités diversement et sans leur forme codée, de tercets en
   dix-sept syllabes. En intertitres, vers après vers – pour Kuroda Josui et Senno Rikyû – nommés,
   ou pour le dernier en son entier, ils alternent avec des plans de ville ; Genève où réside Benjamin
   Poumey ; dont les éléments s’accordent avec les mots : les maisons au bord d’un canal, un zoom
   arrière privilégie l’eau, en légers mouvements. Il retient un bleuté parfois zébré de quelques
   traces colorées comme pour Akechi Mitsohide ; une rue au bord de la nuit, des lampadaires ronds
   s’allument, une maison blanche se détache avec ses fenêtres supérieures en plein cintre, une
   architecture plus précise, quand en profondeur du champ, un train circule avant ces traits bleus
   dans le ciel et des superpositions des lignes électriques du transport ; de rares passants entrevus.
   Le second plus énigmatique cadre ce qui, de loin, ressemblerait à des étagères en carrés vides avec
   en chacun, un cadran type des réveils mais avec un seul chiffre. C’est une étape de construction
   d’un haut bâtiment ainsi scandé ; alors le plan ne retient que le chiffre changeant comme le temps.
   Et en subreptice inscription, en biais et superposé aux fils et à un édicule ferroviaire, un « For the
   future ».
   C’est du temps, de la vie, de sa limite dont il s’agit : le troisième poème s’achève sur « le réveil d’un
   rêve de cinquante ans qui me renvoie à l’unique origine des choses ».
   Ainsi dans la couleur retenue, en paysages retenus suggérant un entre-deux, le flux de l’eau, du
   transport, du passage, le grain du super-huit porte-t-il l’émotion, différemment d’Interzone –
   précédent film de l’artiste – quand une jeune femme déambulait, occupait un palais abandonné
   et près de l’eau au bruit continu étouffé et sans plus d’explication, après avoir annoté dans son
140
   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145